Tomedes’ machine translation post-editing services enable your business to manage high translation volumes, maximise quality and reduce time-to-market. Learn more today.
Tomedes’ machine translation post-editing services enable your business to manage high translation volumes, maximise quality and reduce time-to-market. Our international business to business (B2B) experience and global network of language professionals mean we can tailor our expertise to the unique needs of your business.
XTRF is one of the most popular and fastest growing management systems for translation agencies and corporate translation departments. The system has been on the market since 2004 and has since then been implemented by several hundred companies worldwide to improve performance and increase efficiency.
XTRF is an innovative platform, supporting the work of translation departments, covering almost all areas of their business activity including translation project and work-flow management, customer and subcontractor database management, invoicing management, support of sales activities, preparation of quotes, project file management and quality management. The system is further expandable by integrations with CAT Tools and financial accounting tools.
We monitor all Translation Management Software reviews to prevent fraudulent reviews and keep review quality high. We do not post reviews by company employees or direct competitors. We validate each review for authenticity via cross-reference with LinkedIn, and personal follow-up with the reviewer when necessary.